Drugi o meni

Objavljena antologija srpskog aforizma na baskijskom

Žikišon Blog 16. jun 2014

U Španiji je, na baskijskom jeziku, objavljena antologija srpskog antiratnog aforizma pod naslovom „Pucanj u rat“ (Gerrari tiroka).

U ovom izboru, koji je sačinio pisac i prevodilac Hasier Agire (Hasier Agirre), nalazi se više stotina misli srpskih aforističara iz Srbije, BiH, Crne Gore, Rumunije i Hrvatske. Među odabranim autorima nalaze se:

  • Aleksandar Baljak
  • Milan Beštić
  • Aleksandar Čotrić
  • Vladimir Bulatović Vib
  • Nenad Ćorilić
  • Branislav Crnčević
  • Ratko Dangubić
  • Vesna Denčić
  • Dalibor Drekić
  • Goran Gaćeša
  • Ranko Guzina
  • Rade Jovanović
  • Slobodan Janković
  • Ilija Marković
  • Tomislav Marković
  • Marina Aristo Marković
  • Savo Martinović
  • Iva Mažuranić
  • Momčilo Mihaljović
  • Vladica Milenković
  • Veselin Milićević
  • Dejan Milojević
  • Veselin Lari Mišnić
  • Milen Milivojević
  • Goran Mrakić
  • Ninus Nestorović
  • Jovo Nikolić
  • Đorđe Otašević
  • Raša Papeš
  • Srba Pavlović
  • Zoran T. Popović
  • Dušan Puača
  • Milivoje Radovanović
  • Dragan Rajičić
  • Slobodan Simić
  • Vladan Sokić
  • Zoran Stanojević
  • Zoran S. Stanojević
  • Vitomir Teofilović
  • Dejan Tofčević
  • Slavomir Vasić
  • Milovan Vitezović
  • Rastko Zakić

Antologiju je objavila izdavačka kuća „Eroteta“ (Erroteta) iz grada Amorebieta-Ečano (Amorebieta-Etxano), koji se nalazi u severnom delu Španije, na obali Biskajskog zaliva.

Hasier Agire je tri godine prikupljao, prevodio i selektovao sentence autora sa Balkana, koji pišu na srpskom jeziku, kako bi čitaocima na baskijskom govornom području predstavio savremenu srpsku aforistiku. Baskijski jezik je veoma specifičan, jer nema sličnosti ni sa jednim drugim živim jezikom i ne pripada indoevropskoj grupi jezika, a njime se služi oko 700 hiljada ljudi u severnoj Španiji i južnoj Francuskoj.

Kao osnova za antologiju „Pucanj u rat“ poslužila je dvojezična (na srpskom i engleskom jeziku) antologija srpskog antiratnog aforizma „Srpsko tajno oružje“, koju je 2005. godine priredio Slobodan Simić.

U poslednje tri godine u inostranstvu su objavljene antologije srpskog aforizma na italijanskom, slovenačkom, bugarskom, poljskom, i rumunskom jeziku, a u pripremi je reprezentativni izbor na češkom.

Preporuka

Uredno složeni jauci

Uredno složeni jauci

Alma, 2010.
Nagrada Radoje Domanović za najbolju knjigu satire 2011 [detaljnije]